Форум » Это было недавно » А как Вы говорите? » Ответить

А как Вы говорите?

marsylij: В разговорах на нашу любимую тему слышу я несколько интерпретаций слова "щекотать". Собсно само слово "щекотАть" и "щекотИть". Как производные - "щекоЧЕТ" и "щекоТИТ" Мне лично слово "щекотИт"и все его производные режут слух, впрочем это только мое мнение. А какое оно у Вас?

Ответов - 35, стр: 1 2 All

mark: Насколько я знаю в русском языке нет глагола щекотить, а есть щекотать. Соотв-но, правильно говорить щекочу (щекочешь, щекочет, щекочем, щекочете, щекочут).

лерика: ещё некоторые говорят щёкотно с ударением на ё или о .... всё равно суть одна поэтому спокойно к этому отношусь...

Qwerty123: я говорю щекотАть.


Grillus811: Такая ли уж большая разница, кто как говорит? Главное, чтобы все понимали, о чём речь идёт... Тут без лишних слов обойтись можно... Пальчики растопырил - и вперёд!

Qwerty123: Grillus811 очень зен-буддисткий подход. объяснение действием...мудро.

Ищущий: "Катать" тоже звучит неплохо!

@НЕЖНЫЙ ЛЕОПАРД@: "щекотать"

alex47: Всегда говорю "щекотать". Искажения режут слух.

I-Bell: Когда в колхозе начинается утро, доярки охая и ахая, обмениваясь во весь голос последними сплетнями и байками обхаживают бурёнок, чтобы удой был плановый. Тётки своими маленькими толстенькими пальчиками щекочут тёлкам шеи и приговаривают: "Ути-ути, щикотно-щиконтно, красотка?" Конечно, "щекотка".

Jul: В неправильном слове "щекотить" или"щекоти ее!" мне слышится игривость, очень подходящая моменту. Наверное так же каменщик ЛОЖИТ кирпич, хотя люди всех остальных профессий знают, что так говорить неграмотно. Также и компАс у моряков. А может, это профессиональный жаргон?

Roaching_one: Jul Согласен

Васька ;): ну, я вроде и правильно говорю, но заменяю часто слово "пощекотать" на "почесать" ;))

Viuty: Говорю "щекотать", "щекотка" вроде по русски.

Defender: А мне очень нравится вариант "щекотить" и его производные.

лерика: от одних этих слов у меня уже мороз по коже.....

Dragon.911: Меня, вообще, всякая безграмотность слегка раздражает... А еще больше всякий слэнг или, скажем, какой "пацанский язык"... По поводу проф. жагрона мысль интересная, хотя классический вариант "щекочет" более слуху приятен... ))

Орангутан в смокинге: Я переучивался.:) В детстве в основном в деревне жил, у бабки с дедом. И там говорили именно "щикотить". Вот именно так, четкое "И". А потом, уже в городе, было непривычно как-то говорить "щекотать". Но привык. Кстати, лет 30 назад, был на Украине, у другой бабки, и вот там слышал слово "смехотно". Сестра "многоюродная" выразилась, когда ей пузико пощекотали.

adm-shekotun: Орангутан в смокинге пишет: Кстати, лет 30 назад, был на Украине .... сколько ж тебе лет-то?....

Орангутан в смокинге: adm-shekotun пишет: .... сколько ж тебе лет-то?.... 38, а что? Или тут есть возрастной ценз????

I-Bell: Орангутан в смокинге пишет: тут есть возрастной ценз Думаю, что на этот вопрос лучше других ответит rita. Жаль не видно его давно.



полная версия страницы