Форум » Мэйнстрим » Мэйнстрим в кино, на ТВ и в мультиках (продолжение) » Ответить
Мэйнстрим в кино, на ТВ и в мультиках (продолжение)
adm-shekotun: Продолжаем разговор ;)
lessi: А саму щекотку авторы так и не показали.
Rgevskiy: Нда, буржуи-копирасты регулярно пакостят, подтирая серии на ютюбе. -(
lessi: Ничего, в сцене все равно сама щекотка не показана.
Rgevskiy: Кстати, английская версия, я заметил, имеет два варианта, значительно различающихся по тексту, озвучке и даже видеоряду.
boccob: lessi пишет: Ничего, в сцене все равно сама щекотка не показана. Разве не интереснее иногда, когда нужно самому додумывать, подключая фантазию? Например, мне очень понравился один клип, где девушка в плотном халатике, а тиклерша пролезает руками через полы и вырезы на спине и щекочет ей животик и бока. Можно сказать, что сама щекотка не видна (кроме эффекта), но фантазия всё эффективно додумывает.
boccob: Так сказать, кино :) Фильм The Tickler http://youtu.be/VfzHAN0921Y
Viola: В фильмах не припоминаю, помню щекотку в замечательном испанском мультсериале "Мортадело и Филемон" http://www.youtube.com/watch?v=bFfShyoziQg (15:20) и http://www.youtube.com/watch?v=EdYcxJn7RNk (5:46) зы. если чо, могу перевести)
peter: Да, Viola, если можно,переведи...
peter: ф/М сцена из сериала " И всё таки я люблю.." Спасибо Зажигалочке за инфо об этой сцене! Да, и простите за возраст тиклерши...) Эх,почему не Татьяна... Сцена- http://depositfiles.com/files/f0v3h0pan (11 МБ)
Viola: peter, что именно? А то я так хоть всю серию перескажу
peter: Хм...а что ты тогда имел ввиду перевести...мне кажется тематический момент...или я ошибаюсь?!
Viola: peter, то что говорят персонажи - там же на испанском зы: я девушка
Ricado: Viola, в таком случае можно узнать примерный перевод серий?) П.С. Кстати, Виола, загляни в лс-ки, плиииз)
Viola: Ricado, та без проблем) я и точно могу ^^ тебе сюда или в лс?
Ricado: Viola, давай сюда) Пусть и другие посмотрят, кому интересно.
Viola: Ricado, эм..ну подробно - это долго х) Все запарятся читать..Там же 22 с лишним минуты, представляешь сколько реплик? ^^ но в принципе, для меня это не вопрос
Ricado: Viola, хм... тогда лучше всего тематический момент только) Если там вообще слова есть... признаться, я пока что не смотрел =(
Viola: Там есть слова) ты глянь - я обожаю этих персов..Они такие кайфовые многие говорят, испансий юмор гвн, но я с этим не согласна!)
Ricado: Ну ладно, хорошо, убедила) Сейчас включу и посмотрю... )
peter: Viola пишет: зы. если чо, могу перевести) Зы, всё переводить не надо,я имел ввиду тематический фрагмент...но правда он слишком мал...
полная версия страницы